约伯接着说:
“人有挖掘银矿的地方,也有炼金之所。
人从地里挖铁,从矿石中炼铜。
人点亮黑暗,在极深的矿坑中探寻,在最幽暗处寻找。
他们在远离人烟之处开凿坑道,去无人敢往之地。
他们在绳索上摇摆,深入人迹罕至之处。
地面生长五谷,地下却如被火翻动一般。
“人从岩石中取得蓝宝石,从尘土里现金块。
没有飞鸟认识那条隐藏的路,没有鹰眼曾见过它。
猛兽未曾行过那路,狮子也不在那里出没。
“人的手攻击坚硬的岩石,倾覆山根。
他在岩石中开凿隧道,亲眼看见各样的宝物。
他探索江河的源头,将隐藏之物显露于光中。
“然而,智慧何处可寻?聪明住在哪里?
世人不知它的价值,地上也无处可寻。
深渊说:‘不在我里面’;海洋说:‘不与我同在’。
智慧不能用精金换取,也不能用天平称白银来买;
不能用俄斐的金、贵重的红玛瑙或蓝宝石换取。
黄金与水晶不足与比较,用金饰也难交换。
珊瑚与水晶不值一提,智慧的价值胜过珍珠。
古实的红璧玺不能相比,纯金也不能兑换。
“这样,智慧从何而来?聪明之处在哪里?
它向一切有生命的眼目隐藏,空中的飞鸟也看不见。
毁灭和死亡都说:‘我们只是风闻其名。’
“惟有神明白智慧的道路,惟有他知道智慧的所在。
因为他鉴察直到地极,遍观天下万物。
他为风定轻重,为水划定尺度;