斯内普凝视着她这副倔强又生动的模样,目光微微恍惚,仿佛穿透了时光的帷幕。他忽然想起了去年暑假,看见的相片:五岁的她用她那梳着漂亮髻的后脑勺对着镜头,小小的身板挺得笔直,全身都散着“我很生气,快来哄我”的委屈和倔强。
回忆与现实在这一刻微妙地重叠。斯内普看着眼前这个同样用后脑勺对着他的格温尼维尔,隔着漫长而喧嚣的时光长河,他仿佛终于再次触碰到了在爱里生长的格温尼维尔。
一种难以言喻的、混合着怜惜与温暖的情绪悄然漫上心头,驱散了他眼底最后一丝戏谑,只留下深沉的柔和。
他伸出手,指尖犹豫了一下,最终还是轻轻碰了碰她的肩膀,声音放缓了许多:“…好了。是我不该…得意忘形。”他顿了顿,声音更低,几乎融入了海风与浪声之中,“…那条蓝宝石项链,后来…还喜欢吗?”
巨大的羞耻感和慌乱瞬间席卷了格温尼维尔,让她一时之间不知该如何反应,只能僵硬地维持着背对他的姿势,连耳尖都红得快要滴出血来。
过了好一会儿,格温尼维尔才用一种闷闷的、带着明显窘迫和一丝撒娇意味的声音小声嘟囔道:“…早就不喜欢了…款式太幼稚了…而且,后来父亲送了我一条更好的…”
“是吗?”他低声道,语气里带着了然的笑意,“那…现在想要什么?才能让我的席小姐…转过来?”
过了仿佛一个世纪那么久,她才说道:“…西弗勒斯…我可以理解为你在…贿赂我吗?”
斯内普声音里带着一丝罕见的、坦诚的无奈:“…如果‘贿赂’能让你不再用后脑勺对着我…或许可以这么认为。”他顿了顿,声音更低,却更加清晰,“…我只是认为,比起一条蓝宝石项链,或许…一个道歉,加上一个…承诺,会更有效。”
格温尼维尔的心脏不受控制地加跳动起来。她能感觉到他话语里的认真,以及那份隐藏在平淡语调下的、不容错辨的纵容。这比任何华丽的辞藻或夸张的承诺都更让她心动,也更让她…不知所措。温柔又纵容的西弗勒斯让她毫无还手之力。
她下意识地想嘴硬:“谁稀罕…”话一出口,她又默默住了嘴。
好吧,她稀罕,稀罕的不得了。稀罕他的道歉,稀罕他的承诺,稀罕他这份只对她展露的、笨拙却真挚的温柔。
斯内普扫过她泛红的耳尖、脖颈,唇角再次高高扬起,再次明白为什么她总是执着于逗他,他现在也对这种行为上了瘾。
于是他微微颔,从善如流地接话,巧妙地偷换了概念:“…是。是我…稀罕。”稀罕她转过来,稀罕她不再生气,稀罕她…这个人。语气平淡,却掷地有声。
格温尼维尔猛地转身,惊愕的对上了他的眼睛,这根本就不是西弗勒斯·斯内普平时的风格!他到底是从哪里学来的?!
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
她的眼里充满了难以置信和一丝…被深深触动的慌乱。
“怎么?不想敲诈你的教授了?”他垂眸盯着她,黑眸深邃,仿佛能看穿她所有的心思。
“西弗勒斯,这可是你说的,”格温尼维尔立刻抓住机会,开始狮子大开口,“我要…买级多的马卡龙、堆成山的可爱玩偶、还有一整个衣柜色彩斑斓的衣服…”她一边说一边仔细观察着他的表情。
斯内普嘴角带笑的静静听着,直到听到格温尼维尔笑着说“全部塞进你的地窖,当成新的装饰!去年的衣服该换新了,这次黑、灰深色的必须大大减少。”斯内普嘴角的笑凝固了,他仿佛已经看到了自己那阴森、整洁、充满魔药气息的地窖被各种粉色、亮蓝色、毛茸茸的玩偶和甜腻的马卡龙盒子侵占的场景,感觉自己搬起石头砸自己的脚了。
格温尼维尔满意的看着他凝固的笑容“怎么…教授不愿意?刚才不是还说…稀罕吗?”她故意拖长了语调,带着胜利者的得意。
“小混蛋…”他咬牙切齿地说,带着混合着无奈、纵容和…认命的复杂情绪。他深吸一口气,仿佛做出了一个重大的决定,“…玩偶…不准过三个。马卡龙…不准碰我的实验台。衣服…”他顿了顿,艰难地补充道,“…颜色可以…稍微亮一点。”
格温尼维尔看着他这副“忍痛割爱”的模样,终于忍不住轻笑,她伸出手,轻轻扯了扯他的袖子:“…成交,西弗勒斯。看在你这么…‘稀罕’的份上。”
斯内普看着她终于转嗔为喜的笑颜,心中那块石头悄然落地。他当然知道她方才羞恼的转身多多少少带着点恶作剧和撒娇的成分,但在她背对着他的那一刻,一种近乎本能的担忧还是攫住了他——他害怕她真的有那么一丝的不高兴,哪怕只有一丝,他也不愿意看到。他不愿意她不高兴,尤其…是因为他。
他反手握住她扯着自己袖子的手,轻轻捏了捏她的指尖,低声道:“…那么,现在可以专心去看神殿遗迹了?席阁下?”
“当然,”格温尼维尔心情极好地点头,顺势挽住他的手臂,“不过…你得先告诉我,你刚才那些话…到底是从哪里学来的?”她好奇地追问,眼中闪烁着探究的光芒。
斯内普移开视线,耳根再次泛起微红,含糊地嘟囔了一句:“……自学成才。”
他才不会承认,自己私下里确实…鬼使神差地翻阅过几本麻瓜的、关于如何与伴侣相处的心理学书籍,甚至还做了几页笔记——当然,是用加密如尼文写的。虽然她现在还不是他的伴侣,但他有绝对的自信和耐心,他会让她心甘情愿地爱上他,成为他唯一的、不可分割的另一半。
斯莱特林式的爱情,即使充满了精心的算计与不动声色的试探,却也…愿意为了那个特定的人,悄然改变自己,去学习那些曾经嗤之以鼻的“技巧”,只为更靠近她,更懂得如何…让她留在自己身边。
格温尼维尔看着他微红的耳根和躲闪的眼神,翡翠绿的眸子里闪过一丝了然和更深的笑意。她没有再追问,只是将他的手臂挽得更紧了一些,仿佛无声地接受了他这份笨拙而真诚的“自学成果”。
“好吧,‘自学成才’的斯内普教授,”她笑着,将目光投向远方逐渐清晰的海岸线,“现在,带我去看看那座…让你‘稀罕’的学徒差点站不稳的神殿吧。”
斯内普微微颔,感受着手臂上传来的她的温度和依赖,黑眸深处沉淀下一片深沉的、近乎安宁的满足。
小船平稳地破开蔚蓝如琉璃的爱琴海面,驶向那座笼罩在晨光与传说之中的赫菲斯托斯神殿遗迹。海风带着咸湿的水汽和阳光的暖意,吹拂着两人的袍角,纠缠不清,她挽着斯内普的手臂,姿态亲昵而自然,仿佛这是世界上最理所当然的事情。
“看那边,”格温尼维尔忽然抬起另一只手指向远方,“看到那片海域颜色略微不同了吗?那的水下有一片古代魔法战争时期留下的炼金废料沉积区,扭曲了光线的折射。据说偶尔还会有失控的防护魔法残影浮现…像幽灵一样。”
斯内普顺着她指的方向望去,黑眸微微眯起,敏锐地捕捉到了那一片海域极其细微的魔力扭曲波动。“…危险的污染,”他评价道,“那些炼金废料很可能具有强烈的腐蚀性和不可预测的魔法突变性。魔法部竟然没有将其列为禁区?”
“哦,他们尝试过,”格温尼维尔轻笑,语气里带着一丝对官僚体系惯常低效的漫不经心,“但这里的魔力场太混乱了,充满了古代战争残留的狂暴能量和炼金术失败产物的诡异辐射,常规的驱逐和屏蔽咒语效果很差,维持成本高得惊人。所以最后嘛…只好在最近的巫师村落贴几张‘不建议靠近’的羊皮纸了事。典型的官僚作风,不是吗?不过,对于真正的研究者来说,这里可是个宝藏…如果你知道如何安全地绕过那些混乱能量场、精准采集样本的话。”她侧过头,暗示着她显然掌握着某种非常规的方法。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
斯内普看着她那副跃跃欲试、仿佛现了新玩具的模样,眉头不自觉地蹙紧:“…我希望你所谓的‘研究’,不包括亲自跳下去游泳采集。”他的语气里带着不容置疑的不赞同和一丝警告,脑海中瞬间浮现出她被那种未知废料侵蚀或生可怕突变的画面,这让他感到一阵莫名的不适。
“当然不,”格温尼维尔立刻否认,“我有更…优雅且高效的办法,比如…专门制作一个能适应那种恶劣魔法环境、用惰性魔法材料打造的小型炼金傀儡?或者…”她拖长了语调,带着一丝近乎冷酷的、计算资源般的意味,“…让小巴蒂和那几个‘精力过剩’的莱斯特兰奇们去?反正他们现在也算不上完整的生命体,感受不到痛觉,对大多数魔法腐蚀和精神污染也有极高的抗性,不用白不用,还能消耗一下他们多余的…破坏欲。”
她说得轻描淡写,仿佛在讨论使用几件特殊的工具,而不是活生生(或者说半死不活)的人。她甚至惋惜地叹了口气:“…可惜这次时间不够,设备也不齐全,下次我们可以好好规划一下,说不定还能顺便测试一下不同浓度污染对他们那种…特殊存在形态的影响阈值…”
她的话没有说完,但其中透露出的、对“教具”们近乎冷酷的利用态度,让斯内普的眉头蹙得更深了。他并非同情那些疯子,但他对这种将人(即使是罪大恶极的人)视为纯粹工具、甚至带着一丝玩味的态度感到一丝…寒意。
这让他再次清晰地意识到,身旁这位看似优雅温和、偶尔会流露出少女般羞窘的女巫,骨子里流淌着莱斯特兰奇家族那种对生命和伦理界限的漠视与疯狂。